Mercedies
Grandmaster
Nice. Necessito un viaje a Espana lolYou are right about your english sentence but about "a" = "at" it's a common false friend. "at" = "en" , even if you learn another dialect, the sintax should not change, only a few vocabulary words and the way the words are pronounced varies.
Here some examples:
I study at university = Yo estudio en la universidad ("yo" is not needed, "la" is needed because it's the article that connects "en" and "universidad")
"me lo comí" is correct, but that may have a sexual connotation. It's better if you specify what do you eat or you may get some unexpected laughts.
"Lo que es esta tontería?" I think you may wan't to say something like "what a nosense". It's much easier that it seems.Just remove "Lo" and it fits.
Please, I'd be very happy if you correct my mistakes in english. Even if you understand me but it's not correctly written, please tell me. Thanks
Some things you only learn by immersing yourself in a language :/